From h.y.acetaminophen @ gmail.com Sat Nov 16 01:30:18 2019 From: h.y.acetaminophen @ gmail.com (Hironobu Yamashita) Date: Sat, 16 Nov 2019 01:30:18 +0900 Subject: [issue:318] italian.ldf error on platex Message-ID: Hi Claudio, Thanks for maintaining the package babel-italian. But I noticed that \usepackage[italian]{babel} cannot be used on platex and uplatex after TeX Live 2018: MWE: \documentclass{article} \usepackage[italian]{babel} \begin{document} a \end{document} Error: ! Bad character code (8217). = l.3 \begin{document} ? The problem lies in \lccode"2019, as * pTeX and upTeX are not Unicode-compliant, so \lccode allows only 0--255. * pdfTeX is not Unicode-compilant either, so \lccode should never work for 256 or larger code (silently ignored without error?) Therefore, I propose the patch attached; here I used \Umathcode for detecting truely Unicode-compilant engines (= LuaTeX and XeTeX). Best regards, Hironobu --- Hironobu YAMASHITA GitHub: https://github.com/aminophen Japanese TeX Development Community https://texjp.org/ -------------- next part -------------- テキスト形式以外の添付ファイルを保管しました... ファイル名: 20191115_italian.ldf.patch 型: application/octet-stream サイズ: 608 バイト 説明: 無し URL: From claudio.beccari @ gmail.com Sat Nov 16 08:46:39 2019 From: claudio.beccari @ gmail.com (Claudio Beccari) Date: Sat, 16 Nov 2019 00:46:39 +0100 Subject: [issue:319] Re: italian.ldf error on platex In-Reply-To: References: Message-ID: Dear Yamashita, thank you so much for spotting this error. I am really grateful. In spite of having a Japanese daughter-in-law, I do not know Japanese, except a few words, and therefore I never tested my babel-italian.ldf with platex and uplatex. Actually the apostrophe works fine with pdflatex, thanks to the LICR (LaTeX Internal Character Representation) that is being used when the source code is UTF-9 encoded, and the output PDF file is T1 encoded. With the patch you suggest I will check that it works as expected and upload the new version to CTAN as soon as possible. I acknowledge? your special attention. All the best Claudio On 15/11/2019 17:30, Hironobu Yamashita wrote: > Hi Claudio, > > Thanks for maintaining the package babel-italian. > But I noticed that \usepackage[italian]{babel} cannot > be used on platex and uplatex after TeX Live 2018: > > MWE: > \documentclass{article} > \usepackage[italian]{babel} > \begin{document} > a > \end{document} > > Error: > ! Bad character code (8217). > > = > l.3 \begin{document} > > ? > > The problem lies in \lccode"2019, as > * pTeX and upTeX are not Unicode-compliant, so \lccode allows > only 0--255. > * pdfTeX is not Unicode-compilant either, so \lccode should never > work for 256 or larger code (silently ignored without error?) > > Therefore, I propose the patch attached; > here I used \Umathcode for detecting truely > Unicode-compilant engines (= LuaTeX and XeTeX). > > Best regards, > Hironobu > > > --- > Hironobu YAMASHITA > GitHub: https://github.com/aminophen > Japanese TeX Development Community https://texjp.org/ From claudio.beccari @ gmail.com Sat Nov 16 19:21:40 2019 From: claudio.beccari @ gmail.com (Claudio Beccari) Date: Sat, 16 Nov 2019 11:21:40 +0100 Subject: [issue:320] Re: italian.ldf error on platex In-Reply-To: References: Message-ID: Hi Yamashita. I inserted your patch in my working copy of italian.ldf; you certainly already dit it in your working copy of italian.ldf. Now I try to verify id the patch is working, and I use the following short file % !TEX TS-program = pdfLaTeX % !TEX encoding = UTF-8 Unicode % Test babel+italian.ldf under xelatex, pdflatex, uplatex \documentclass{article}\errorcontextlines=100 \usepackage{iftex} \ifPDFTeX \usepackage[english, italian]{babel} \else \usepackage[japanese, english, italian]{babel} \fi \ifPDFTeX ? \usepackage[utf8]{inputenc} ? \usepackage[T1]{fontenc} ? \usepackage{lmodern} \fi \begin{document} \textbf{Babel} Lingua \languagename,? pattern \the\language. \bigskip l'avvedutezza avanti l'articolo away ayo abaco l'accidente acerrimo l'adirato aedo un'affranta afisico afoso l'agone ahhhh l'aiuto ajta alternativa ambedue ancora annichilire l'aorta l'appurare acqua Aristarco artistica L'albero l'alternativa l'enfasi l'eccezionalità l'altra l'ircocervo l'Illiria l'omeopatia l'astrattismo atroce un'automobile avere avicola awak ayno l'azalea l'uguaglianza un'umanità l'abecedario accolito un'acqua l'addomesticare l'aeroplano affidare l'agone l'aiuto l'assurdo l'abaco un elemento un'eccezionalità un'inedia un'aorta un'occasione l'Occitania l'allampanato ampolla annoso l'inutilità l'artatamente l'astrologia l'attenzione autore avanti avventure away ayo azzardo L'Australia L'Europa l'uguaglianza l'umanità \bigskip \textbf{Italiano} Lingua \languagename\ sillabazione \the\language Codice minuscolo di ': \the\lccode`' \unless\ifcsname pdfmatch\endcsname? Codice minuscolo di ' con pdfmatch: \the\lccode\string"2019\fi \ifcsname Umathcode\endcsname Codice minuscolo di ' con Umathcode: \the\lccode\string"2019\fi I'I N'P H'E I'F U'P \selectlanguage{english} \textbf{English} Lingua \languagename,? pattern \the\language. Codice minuscolo di ': \the\lccode`' \unless\ifcsname pdfmatch\endcsname Codice minuscolo di ' con pdfmatch: \the\lccode\string"2019\fi \ifcsname Umathcode\endcsname Codice minuscolo di ' con Umathcode \the\lccode\string"2019\fi I'I N'P H'E I'F U'P \unless\ifPDFTeX \selectlanguage{japanese} \textbf{Japanese} Lingua \languagename,? pattern \the\language. Codice minuscolo di ': \the\lccode`' \unless\ifcsname pdfmatch\endcsname Codice minuscolo di ' con pdfmatch: \the\lccode\string"2019\fi \ifcsname Umathcode\endcsname Codice minuscolo di ' con Umathcode \the\lccode\string"2019\fi I'I N'P H'E I'F U'P \fi \end{document} This is not a perfect test file, because I actually do not know how to use uplatex with babel. In any case the first two lines are the so called “magic lines” that configure the shell editor to run with the specified program; if your shell editor does not understand these auto-configuration lines, never mind; just use the engine you want to test the file by giving the suitable command from the command line. Now the tests with "pdfmatch" and "Umathcode" are not understood by pdflatex; this is why I use package iftex, that defines the switches \ifPDFTeX, \ifXeTeX and \ifLuaTeX; these tests are false with any other engine. I do not know any package that defines the equivalent of \ifUPTeX, therefore I cannot really test with uplatex. If you run the file with XeLaTeX or LuaLaTeX you get all the output lines of the document body. If you run the file with pdfLaTeX you get only some output, because the tests \unless\ifcsname pdfmatch\endcsame and \ifcsname Umathcode\endcsname are both false; nevertheless the lc code of the apostrophe is correct with "italian" and "english" (babel language names). If you run the file with uplatex you get the same output as with pdflatex, just because the last test \unless\ifPDFTeX is false by default. If you comment the opening and closing lines of such final test and run the file with uplatex,? you get an error from babel that complains saying that the used engine does not match the engines for which babel can work; among these engines there are ptex and uptex! I do not know if this is a babel glitch or if it is my fault because I do not know how to use uplatex; probably the second. Therefore at the moment I have some doubts to upload to CTAN my working italian.ldf file; it certainly behaves as the current version, but I am not sure it works when Japanese is one of the languages specified to babel. Please, can you give me some instructions on the correct way to use uplatex? Thank you Claudio On 15/11/2019 17:30, Hironobu Yamashita wrote: > Hi Claudio, > > Thanks for maintaining the package babel-italian. > But I noticed that \usepackage[italian]{babel} cannot > be used on platex and uplatex after TeX Live 2018: > > MWE: > \documentclass{article} > \usepackage[italian]{babel} > \begin{document} > a > \end{document} > > Error: > ! Bad character code (8217). > > = > l.3 \begin{document} > > ? > > The problem lies in \lccode"2019, as > * pTeX and upTeX are not Unicode-compliant, so \lccode allows > only 0--255. > * pdfTeX is not Unicode-compilant either, so \lccode should never > work for 256 or larger code (silently ignored without error?) > > Therefore, I propose the patch attached; > here I used \Umathcode for detecting truely > Unicode-compilant engines (= LuaTeX and XeTeX). > > Best regards, > Hironobu > > > --- > Hironobu YAMASHITA > GitHub: https://github.com/aminophen > Japanese TeX Development Community https://texjp.org/ From h.y.acetaminophen @ gmail.com Sat Nov 16 21:02:48 2019 From: h.y.acetaminophen @ gmail.com (Hironobu Yamashita) Date: Sat, 16 Nov 2019 21:02:48 +0900 Subject: [issue:321] Re: italian.ldf error on platex In-Reply-To: <907c0966-3b92-d0f1-aa2a-2ec7238729c8@gmail.com> References: <907c0966-3b92-d0f1-aa2a-2ec7238729c8@gmail.com> Message-ID: Hi Claudio, Thanks for testing ;-) > % !TEX TS-program = pdfLaTeX > % !TEX encoding = UTF-8 Unicode Sorry I'm not using any shell editor, nor using "magic lines"; I don't know how to set it up for platex or uplatex. Just I type the commands directly on the terminal, * For platex: "ptex2pdf -l test.tex" (-> just the same as "platex test.tex" then "dvipdfmx test.dvi") * For uplatex: "ptex2pdf -l -u test.tex" (-> just the same as "uplatex test.tex" then "dvipdfmx test.dvi") > I do not know any package that defines the equivalent of > \ifUPTeX, therefore I cannot really test with uplatex. The iftex package provides \ifpTeX for ptex, \ifupTeX for upTeX. * On pTeX, \ifpTeX is true; \ifupTeX is false. \ifPDFTeX, \ifXeTeX, \ifLuaTeX are false. * On upTeX, both \ifpTeX and \ifupTeX are true. \ifPDFTeX, \ifXeTeX, \ifLuaTeX are false. I adjusted your test file to work with all of the following engines: pdflatex, xelatex, lualatex, platex, uplatex. Please find the attached "babel-italian-claudio.tex". For convenience, I also attach my working copy of italian.ldf and its source italian.dtx. Best, Hironobu -------------- next part -------------- テキスト形式以外の添付ファイルを保管しました... ファイル名: babel-italian-claudio.tex 型: application/x-tex サイズ: 2220 バイト 説明: 無し URL: -------------- next part -------------- テキスト形式以外の添付ファイルを保管しました... ファイル名: italian.dtx 型: application/octet-stream サイズ: 72503 バイト 説明: 無し URL: -------------- next part -------------- テキスト形式以外の添付ファイルを保管しました... ファイル名: italian.ldf 型: application/octet-stream サイズ: 11158 バイト 説明: 無し URL: From petra @ ctan.org Wed Nov 27 04:36:13 2019 From: petra @ ctan.org (Petra Ruebe-Pugliese) Date: Tue, 26 Nov 2019 20:36:13 +0100 Subject: [issue:322] Re: CTAN Upload: ptex-manual In-Reply-To: <330430197.691.1574773347891.JavaMail.tomcat-ctan@comedy.dante.de> References: <330430197.691.1574773347891.JavaMail.tomcat-ctan@comedy.dante.de> Message-ID: Hello Japanese TeX Development Community, Thanks for this upload: On Tue 26 Nov 2019 at 14:02:27 +0100 CTAN Portal Service wrote: > ---------------------------------------------------------------------- > Upload information: > Package: ptex-manual > Summary: Japanese pTeX manual > Version: 2019-11-26 > Uploader: Japanese TeX Development Community > CTAN location: /info/ptex-manual/ > License: bsd3 > Upload type: announce > > Announcement text: > ---------------------------------------------------------------------- > * More description in the English guide to pTeX and friends > (ptex-guide-en.pdf). > ---------------------------------------------------------------------- The update has been installed on our central server and will be announced about 24 hours later, when the mirrors have had enough time to pick up the new files. Kind regards, Petra Rübe-Pugliese for the CTAN team ------------------------------------------------------------------------ This package is located at http://mirror.ctan.org/info/ptex-manual/ More information is at https://ctan.org/pkg/ptex-manual -- Please send messages to ctan @ ctan.org in English only. Please do not send HTML messages, they are held in our spam filter. Please do not send software via email, use the web upload form. Thanks! From petra @ ctan.org Thu Nov 28 04:27:52 2019 From: petra @ ctan.org (=?iso-2022-jp?b?cGV0cmEgGyRCIXcbKEIgY3Rhbi5vcmc=?=) Date: Wed, 27 Nov 2019 20:27:52 +0100 Subject: [issue:323] CTAN Update: ptex-manual Message-ID: The Japanese TeX Development Community submitted an update to the ptex-manual package. Version: 2019-11-26 License: bsd3 Summary description: Japanese pTeX manual Announcement text: ---------------------------------------------------------------------- * More description in the English guide to pTeX and friends (ptex-guide-en.pdf). ---------------------------------------------------------------------- The package’s Catalogue entry can be viewed at https://ctan.org/pkg/ptex-manual The package’s files themselves can be inspected at http://mirror.ctan.org/info/ptex-manual/ ------------------------------------------------------------------------ Thanks for the upload. For the CTAN Team Petra Rübe-Pugliese ------------------------------------------------------------------------ CTAN is run entirely by volunteers and supported by TeX user groups. Please join a user group or donate to one, see https://ctan.org/lugs